Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

littérature fantastique & merveilleuse

  • Le Petit Poucet 3

    En rentrant de l'école, les enfants du (pauvre) bûcheron trouvèrent leur père pleurant à chaudes larmes. Prostré, incapable de parler intelligiblement, le malheureux mari n'arrivait pas à expliquer les raisons de sa grande détresse.

    "Quelque chose est arrivé à notre mère !" dit l'aîné.

    "Elle n'est plus là !" répliqua le puîné.

    "Elle est peut-être allée faire les courses, ou  boire un café chez la voisine, les rassura le cadet. Ne nous affolons pas. Calmons d'abord notre père. Il nous expliquera ce qui en retourne. "

    "Tu as raison, petit frère, j'aurais dû y penser moi-même. Allons, papa, qu'est-ce qui t'arrive ?"

    Entre deux sanglots, le Malheureux (pauvre) bûcheron raconta la mésaventure de la tronçonneuse made-in-China et l'abandon de sa femme.

    "Je suis ruiné, se lamenta-t-il ! Bientôt les huissiers vendront aux enchères les quelques meubles qui nous restent encore et nous mourrons de faim ! "

    Les sanglots du (pauvre) bûcheron redoublèrent d'intensité et ses fils aîné et puîné, accablés par la perspective de se savoir orphelins, sans domicile fixe, rejetés de tous, se mirent à pleurer aussi. Bientôt la cabane du (pauvre) bûcheron tremblait sur ses fondations de bois et si le cadet des fils n'intervenait pas, ils dormiraient tous dès le soir même à la belle étoile.

    "Arrêtez de vous lamenter immédiatement ! Vous devriez avoir honte. Cela n'aide pas notre père de paniquer et de hurler de la sorte. Il faut agir."

    " Facile à dire, fit l'aîné. Nous sommes des enfants ? Que peut-on y faire ?"

    "Oui, il n'a pas tort, acquiéça le puîné. comment peut-on aider papa, alors que nous n'avons ni l'âge ni les qualifications pour ça."

    "Ne pas avoir tort ne signifie pas qu'il ait raison, répondit le Jeune dernier. Il me vient une idée."

    "Ah !? laquelle ?" firent ses frères.

    " C'est trop tôt pour vous en parler. Il faut d'abord que j'étudie les chances de la voir se réaliser. Dormons d'abord et demain matin, de bonne heure je vous en parlerai. "

    Ils essayèrent de dormir mais sans succès. Les cris de désespoir de leur père retentirent toute la nuit tel le bruit strident d'une tronçonneuse neuve en train de scier du bois. De guerre las, les trois garçons se résignèrent à l'insomnie.

    De beau matin, le plus jeune fils du (pauvre) bûcheron exposa son plan à ses frères.

    "Il faut que nous restons soudés les uns aux autres, sinon tout risque de s'écrouler. Quoi qu'il arrive vous devez m'écouter et n'obéir !"

    Les deux autres furent d'accord. Sans perdre plus d'une minute ils allèrent trouver leur père qui restait prostré devant le gros poêle de la cuisine à pleurer la perte de sa femme et de sa tronçonneuse. Le plus jeune prit la parole.

    "Papa, il est temps pour nous de nous montrer dignes de toi dans les dures circonstances  où tu te trouve. Nous avons trouvé le moyen de te tirer de ce mauvais pas, mais pour cela tu dois faire exactement ce que je te dirai. "

    Une lueur d'espoir jaillit au bout du tunnel noir où se se trouvait le (pauvre) bûcheron. Son coeur bâtit plus rapidement comme un oiseau qui se heurte aux parois de sa cage. Est-ce que son Petit Poucet lui proposait de le sortir du puits sans fond dans lequel il était tombé depuis la mort injuste de sa tronçonneuse et  l'abandon de sa femme ?

    "Quoi, mon fils ? Que dois-je faire s'écria-t-il d'une voix où perçait un soupçon d'hystérie. Je ferai tout ce que tu veux ! "

    "Très bien, papa. Où est la tronçonneuse ? "

    "Je l'ai laissée dans la grange à bois, pourquoi ?"

    "J'en ai besoin."

    "Mais elle ne marche pas mon garçon !"

    "J'ai cru comprendre ça. Ce que je veux, c'est de la récuperer. Sa boîte ausi. "

    "Pourquoi ?" s'étonna le (pauvre) bûcheron.

    "Réfléchis une minute, papa au lieu de te lamenter."

    "Quoi ? quoi ?"

    "Tu as acheté ta tronçonneuse à crédit, non ?"

    " Oui, mais..."

    "Nous allons la rapporter au magasin où tu l'a achetée et nous prendrons une autre. "

    " Comment ? C'est possible ça ?"

    "Elle est sous garantie, non ?"

    "Ben... qu'est-ce que j'en sais, moi ?"

    " Tout le matériel acheté neuf est sous garantie pendant un moment. La tronçonneuse ne peut pas faire exception. Donc ..."

    "Donc ? "

    " Puisqu'elle est sous garantie, le magasin nous l'échangera. Au pire il proposerons d'étudier pourquoi elle est tombée en panne et nous la réparer ! "

    Les paroles du Petit Poucet furent comme un souffle de vent frais qui caresse les voyageurs égarés dans le désert aride, pour le (pauvre) bûcheron. Le ciel se découvrait au-dessus de sa tête. Des larmes lui montèrent aux coin des paupières. Il se moucha bruyamment pour cacher son émotion. Il regarda ses enfants à tour de rôle et prononça enfin d'une voix fébrile.

    "Tu crois que ta mère va revenir ?"

    (to be continued)


     

  • La Ville engloutie 26 (Le petit Chaperon II)

    Capitaine4.jpgEn entendant cette date, Iris et Phyllis sursautèrent. Le calcul était facile à faire. Si le Capitaine disait vrai, il devait avoir plus de deux cents ans ! A le regarder le Hollandais volant n'en paraissait que trente à peine. Quel était ce mystère ?

    - Cela vous étonne, j'en suis sûr, poursuivit le conteur. Vous pensez que j'ai perdu l'esprit, ou que je raconte n'importe quoi. Avant de tirer des conclusions hâtives, je vous demande de me croire sur parole. Les aventures que nous avons traversées ensemble vous convaincront que je ne dis pas de mensonges.

    Tous hochèrent affirmativement la tête. Aussi incroyable que cela pouvait sembler, le Capitaine venait d'une autre époque.

    - Poursuivez, je vous en prie, osa la maman du petit Chaperon rouge.

    - Merci, fit-il avec un léger sourire. Nous offrîmes des funérailles descentes à notre ami et je partageai ses maigres affaires personnelles entre mes compagnons comme le veut la coutume pour ceux qui périssent en mer. Puis, je donnai l'ordre de poursuivre notre route. Selon mes calculs, six jours plus tard, nous verrions se profiler les côtes françaises.  Le temps se calma, le soleil tardait ses rayons brûlants et la mer était d'huile.  Au début, je ne doutais pas d'arriver à bon port. Mais, les jours s'écoulèrent lentement, dans une extrème tension et je devais faire face au mécontantement de mon équipage.  Six jours après que nous avions essuyé la tempête, aucune terre ne se profila à l'horizon. Je refis mes calculs, persuadé que nous avions, dans la tempête dévié de notre route. J'ordonnai à mes hommes de virer de bord, les accusant de négligeance. Je les traitais durement, n'écoutant pas leurs protestations, persuadé de regagner bientôt l'Europe. Mon arrogance fut payé au prix fort.  Le désespoir gagna mes hommes. Nous redoublâmes d'efforts, et bien que cela en coûtait à mon orgueil, je demandai conseil aux plus anciens pour retrouver notre route. Une force invisible semblait nous ramener à notre point de départ, entre ciel et eaux. Quels que fussent nos efforts, mon équipage et moi ne pûment toucher terre qu'après des années d'errance. Durant des mois, nous errâmes sans but, incapables de nous diriger correctement. La mer fut notre territoire, les embruns notre quotidien et le sel marin s'infiltrait jusque dans le pain que nous mangions. J'ai su plus tard que mon navire était condamné à parcourir les mers sans repos. La première fois que nous touchâmes terre, nous tombâmes tous à genoux pour rendre grâce au Seigneur de Sa miséricorde. Mais la force invisible qui semblait gouverner désormais le navire et nos destinées, se mettait en oeuvre et une semaine à peine après être descendus sur terre, nous nous retrouvions à nouveau balottés par les lames des fonds. Ce calvaire durait depuis une éternité. Nous nous résignâmes à notre triste sort, et nous pensions être damnés pour toujours. Jusqu'au jour où, durant une de ces brèves escales qui nous rendaient le voyage encore plus amère, nous rencontrâmes Phyllis et ses compagnons.

    Le Capitaine cessa un instant son histoire et ses yeux se remplirent de nostalgie.

    - Je ne vous raconterais pas ce que vous connaissez déjà. Cependant, depuis lors, un vent nouveau souffla sur le vaisseau. L'air devint plus léger, plus réspirable. La mer plus facile à fendre à l'étrave, le soleil moins brûlant et plus chaleureux. Les côtes s'approchèrent, nous permirent de les accoster, de les visiter ! Mon équipage et moi-même n'osions y croire au début de peur d'être à nouveau victimes d'un mirage. Victimes de ces "fada morgana" qui se produisent parfois en haute mer. Jour après jour nous graignîmes de nous réveiller seuls sur notre vaisseau fanôme. Mais les mois passèrent et nous fîmes cap vers l'Europe. Et malgré le passage difficile de Douarnenez, nous touchâmes le sol béni de notre patrie par deux trois fois ! Nous arrivâmes enfin, en Hollande !

    Le Hollandais les regarda un à un à tour de rôle. Il sourit tristement. Puis, il leva le bras et montra d'un geste autour de lui.

    - Apparemment, le Seigneur a eu pitié de nous et nous a permis de regagner notre pays . Nous arrivons au bout de nos peines. Notre route s'achève comme elle a commencé.  Lentement, au fur et à mesure que les jours s'écoulent, les objets du navire retournent à la poussière où ils devaient y parvenir depuis pas mal de temps déjà. D'abord ce fut les petits objets, puis les vêtements, les meubles. Tout retourne au néant auquel il appartient. Bientôt, mes hommes et moi-même ne serons qu'un pâle reflet de ce que nous fûmes jusqu'à disparaître de la surface de la terre.

    Ce disant, il se leva et se plaça devant la lumière que diffusait une des lampes. Avec horreur l'assistance pu voir à travers le corps du Hollandais. Phyllis se mit à pleurer doucement, Iris serra fort Platon entre ses bras, et même le Cracheur de feu écrasa une larme qui menaçait de couler sur ses joues.

    - Ne soyez pas tristes mes amis, poursuivit le Capitaine. Notre fin ne doit pas vous chagriner. Au contraire ! Soyez heureux ! Car nos pauvres âmes torturées trouverons enfin le repos et tous ceux qui nous ont été chers et que nous n'aurions dû jamais quitter. La poursuite de notre existence fut une abomination. Grâce à ta gentillesse Phyllis, ta tendresse et ton optimisme nous goûtrons au repos. Nos fautes nous ont été pardonnées.

    Il s'approcha de la petite fille et maladroitement, la prit dans ses bras. Il déposa un baiser sur son front, puis alla serrer la main du Cracheur de feu et d'Iris.

    - Notre temps est proche. Cependant, il me reste encore quelque chose à faire avant de vous dire définitivement adieu, conclut-il. Retournez vous reposer pour l'instant. Demain nous verrons bien.

     

  • La Ville engloutie 22 (Le petit Chaperon II)

    klimt.jpgPendant que la Sirène des mers cherchait une solution pour fermer la faille qu'elle avait ouverte dans le continuum espace-temps afin de vaincre ses ennemis, Phyllis et le Hollandais volant préparaient la venue de la maman du petit Chaperon rouge. On lui prépara pour l'accueillir, une cabine contiguë à celle de Phyllis et d'Océane que l'on égaya avec un joli bouquet de fleurs. On nettoya le pont et la salle commune, rapiéça les voiles, briqua les cuivres et tout était fin prêt pour la recevoir. Elle devait arriver par avion, après plusieurs heures de vol et Phyllis ne voulait sous aucun prétexte rater le moment de l'atterrissage. Elle pressait tout le monde de se dépêcher, allait de l'un à l'autre pour s'assurer qu'ils avaient tout était en ordre et finissait par fatiguer Océane et Platon par ses bavardages et ses commentaires.

    - Pour l'amour du ciel, Phyllis ! Arrête de tourner en rond comme une toupie, tu me donnes mal à la tête ! la pria Océane. Je comprends bien ton impatience, mais ta maman ne sera pas là avant des heures. Il est inutile de s'exciter comme ça !

    - Océane a raison, renchérit Platon l'agneau. Ce n'est pas parce que tu t'agite que le temps passera plus vite !

    - Il ne s'agit pas de ça, mes amis !  Maman voyage en avion !

    - Tu ne voudrais pas qu'elle vienne de si loin à pieds ? Évidemment qu'elle voyage en avion !

    - Vous ne comprenez pas ! En avion, vous dis-je !

    Platon et Océane regardèrent Phyllis avec un air interrogatif. Ils ne voyaient pas où elle voulait en venir.

    - Qui dit avion, dit aviateur ! Vous voyez ?

    - Mais oui ! s'exclama Océane tout excitée. Platon, ton aviateur !

    - Oh ! Vous pensez vraiment qu'il s'agirait de l'aviateur et du petit Prince ?

    - Du moins c'est un bon début, non ! Jusqu'à présent nous n'avions aucune précision sur le sujet alors que maintenant, nous aurons une piste.

    ***

    Trépignant d'impatience, Phyllis chercha dans la foule des passagers qui débarquait à l'aéroport d'Amsterdam, sa maman.  Elle s'était faufilée au premier rang parmi les visiteurs, derrières les barrières de sécurité. Elle craignait de la manquer. Lorsqu'enfin la  silhouette élégante d'une femme habillée de rouge apparut après un groupe de touristes aux casquettes jaunes, le petit chaperon rouge fit des grands signes de la main.

    - Ici ! Ici !

    Un large sourire éclaira le visage de la femme et elle fit un signe de la main en retour. Après avoir récupéré ses bagages et terminé les formalités de la douane, la mère de Phyllis ouvrit les deux bras. Sans attendre, l'enfant se réfugia en courant dans  l'étreinte chaleureuse de sa mère. Toutes les deux étaient très émues et la maman de Phyllis essaya discrètement quelques larmes. Les premières effusions passées, le petit Chaperon rouge prit sa mère par la main.

    - Maman, chérie, viens !  Je vais te présenter à mes amis ! dit-elle tout heureuse.

    Sans perdre un instant, elle  la conduisit vers l'endroit où se tenaient le Hollandais, Océane et Platon, le Cracheur de feu et le Pêcheur.

    - Capitaine, je vous présente ma maman !

    Le Hollandais serra la main de la femme mais avant de partir pour retourner sur le vaisseau, il la retint quelques instants en arrière.

    - Je ne veux pas paraître impoli, commença-t-il. Mais, l'expérience m'ayant enseigné la prudence, je vais être certain que vous êtes bien la mère de Phyllis.

    La maman sourit en hochant la tête.

    - Je comprends votre méfiance. Tenez, répondit-elle en tirant de son sac à main un paquet de lettres où l'on distinguait l'écriture  soignée et enfantine de Phyllis. Après avoir lu toutes les péripéties que Phyllis a traverséés à vos côtés, je ne peux qu'approuver votre demande.

    Le Capitaine examina le paquet  de lettres et, rassuré, le lui rendit.

    - Merci beaucoup, Madame.

    - Je vous en prie, Capitaine ! Laissons les formalités. Appelez-moi par mon prénom : Iris. Après le départ insensé de Phyllis j'ai passé des moments terribles à craindre pour elle. Apprendre dans ses lettres ce que vous avez fait pour mon enfant et les soins que vous lui avez prodigués , nous rapproche.

    Elle lui sourit.  Ils rejoignirent les autres et regagnèrent tous ensemble le vaisseau du Hollandais, amarré dans le port. Le Capitaine fit visiter le navire à la mère de Phyllis et après le déjeuner, Iris se retira dans sa cabine pour se reposer après le voyage et le décalage horaire.

  • La Ville engloutie 20 (Le petit Chaperon II)

    Capitaine5.jpg-  Nos  décisions ou nos actes ne dépendent pas toujours de nos désirs, malheureusement ! Les événéments et les circonstances de la vie font que nous devons parfois opter pour une solution plutôt qu'une autre ; si c'est à contre-coeur,  nous le faisons en souhaitant le meilleur pour ceux que l'on aime. Je m'en voudrais de te faire de la peine, Phyllis. Mais, malgré mon désir de vous accompagner dans votre tournée en Europe, je ne le peux. Ne serait-ce que par égard pour mon équipage qui a besoin de moi.

    La réponse du Hollandais volant attrista Phyllis. De retour sur le navire pour la nuit, elle se plongea dans une profonde réflexion. Durant ces quelques mois qu'ils avaient passé ensemble,  la petite fille s'était habituée à la présence du Capitaine à ses côtés. Elle aimait converser avec lui les soirs accoudée au bastingage du navire. Elle appréciait  ses plaisanteries tout en gentillesse ou  ses conseils avisés. Cet homme cultivé lui avait appris beaucoup de choses en peu de temps.  A aucun moment il ne manifesta de l'impatience ou de l'exaspération lorsqu'elle lui posait des questions. Il prenait le temps de lui expliquer mille choses, jouer avec elle, répondre à ses interrogations. Petit à petit, elle comprenait à l'expression de son visage, aux rides de son front,  ses sentiments ou les pensées qui l'habitaient.  Tout compte fait, le Capitaine représentait l'image du père que Phyllis n'avait pas connu.  Soudain, le petit Chaperon rouge trouva que la découverte du continent européen n'avait plus les mêmes attraits qu'auparavant. Elle  ne voulait, ne pourrait quitter le Capitaine.

    Le lendemain, Phyllis fit part de ses réflexions à Océane et  à Platon.

    - Tu avais raison, Océane. nous devrions changer nos projets. Et pour cela, il faut en discuter avec le Cracheur de feu.

    Le Cracheur de feu écouta attentivement les deux fillettes exposer leur point de vue.

    - Ne le prend pas mal, cher Cracheur de feu !

    - Je comprends parfaitement, répondit ce dernier. Moi-même je suis très attaché au Capitaine chez qui j'ai trouvé un ami véritable. Pourquoi ne pas rester encore quelque temps avec lui  ? Rien ne presse ! Voyager en mer n'est pas désagréable.  Nous pourrions visiter plusieurs endroits ! Nous présenterons notre spéctacle chaque fois que nous ferons une escale !

    Phyllis fut enchantée de cette décision. Tout irait pour le mieux, elle en était convaincue. Son optimisme naturel reprit le dessus.  La seule ombre à son bonheur de petite fille était l'éloignement de sa maman ; mais s'ils décidaient de rester un long moment à Amsterdam, elle pourrait prévenir sa maman afin qu'elle les réjoignît !

    Sans perdre un instant, Phyllis raconta au Capitaine leurs nouveaux projets et fit satisfaite de constater qu'il ne soulevait pas d'objections. Avec son accord, elle s'enferma dans sa cabine pour écrire une longue lettre à sa mère. Quand elle termina, elle fit lire la missive au Capitaine qui ajouta de sa belle écriture une invitation personnelle  à la mère de Phyllis, de les rejoindre au plus tôt à Amsterdam où le vaisseau resterait  amaré jusqu'à son arrivée. Puis, il se chargea lui-même de poster la lettre avant qu'ils ne quittent  le Danemark. Et comme le temps s'y prétait, on profita pour découvrir les beautés du pays avant de reprendre la route. Les journées qui suivirent furent chargées en émotions , en rencontres et en souvenirs. Une semaine s'écoula. Cependant, Phyllis s'impatientait. Elle voulait regagner la Hollande afin d'être plus proche du lieu de rencontre avec sa mère. Elle fit la requête au Capitaine qui sourit avec l'indulgeance de l'adulte face à un enfant.

    C'est ainsi, sous ces belles perspectives de lendemain que le grand navire du Hollandais volant avec à son bord une joyeuse compagnie, mit les voiles et arriva à Amsterdam.